歐風德語培訓學校的德語小編就與大家一起分享一則德語經(jīng)典詩歌——Waldlied(森林之歌)。Waldlied lm Walde möcht’ ich leben zur heißen Sommerzeit; Der Wald,der kann uns geben Viel Lust und Fröhlichkeit. ln seine kühlen Schatten winke jeder Zweig und Ast; das Blümchen auf den Matten nickt mir: „Komm,lieber Gast!“ Wie sich die Völgel schwingen im hellen Morgenglanz! Und Hirsch’und Rehe springen. So lustig wie zum Tanz. Von jedem Zweig und Reise, hör nur,wie lieblich schallt! Sie singen laut und leise: „Kommt,kommt in grünen Wald!“ 今天我離開我想在森林里生活,在那夏日炎炎的時刻;那森林,它能給我們許多趣味和快樂。在它那清涼的樹蔭,每個枝條都在招手相迎;草地上的花朵在對我點頭說道:“來吧,親愛的客人!”鳥兒們在怎樣地飛向明媚的晨暉!還有那歡悅的麋鹿,好像要去參加舞會。聽,從每個枝丫上都傳來悅耳的聲音!它們在或高或低低唱著:“來吧,來到這蔥綠的森林!” (責任編輯:admin) |
文中圖片素材來源網(wǎng)絡,如有侵權請聯(lián)系刪除