平胸的妹紙看過來~男生們就可以直接繞道了,妹紙們快來和南京歐風法語小編一起看看法國妹子告訴你平胸的好處吧~ 我們經常聽到什么“太平公主”啊,“飛機場”啊的詞,都是被某些人用來暗諷女生平胸的。但是,平胸怎么啦,平胸又不是罪,也不是缺陷,平胸的好處你們知道嘛?! 1. Tout ce qui est petit est mignon 所有迷你的都很萌 C'est vrai avec des arguments comme ça on peut dire n'importe quoi. Et puis peut-être pas tout non plus, quand on voit le chiwawa de ma voisine, on se pose tout de même de sérieuses questions quant à la signification du mot «mignon». 這種理由真的可以讓我們隨便說什么都可以。不過,好像也不適用于一切,當我們看到鄰居家的吉娃娃時,我們還是會認真地質疑一下“萌”這個詞。 (吉娃娃表示我不服:你沒聽過丑萌丑萌的嗎?) 2. C'est vachement plus pratique pour faire de la corde à sauter 跳繩的時候超方便 Avec des petits seins, rien ne vous empêche d'aller gaiement au boulot en sautillant, telle une petite antilope. 如果你胸小的話,那就沒有什么能阻止你蹦蹦跳跳的去工作,就像一只小羚羊那樣。 (想象一下,沒有任何負擔地運動,感覺好似飛了起來~) 3. Ne pas être obligée de porter un soutien-gorge 可以不用穿文胸 Ne pas porter de soutif, c'est la liberté. Même pour aller acheter du pain. 不穿文胸,這是自由。即使只是想出門去買個面包。 (Freedom~~ 不過對于我們來說,應該是下樓取個外賣或者快遞吧~) 4. Pouvoir enfin être regardée dans les yeux lorsqu'on nous parle 別人跟我們說話的時候會看著我們的眼睛 Et ça même avec un débardeur, un décolleté, un maillot de bain. Voire même concentrer l'attention de ces messieurs sur d'autres parties toutes aussi sensuelles de notre corps. 盡管我們穿著小背心、低胸裝、泳裝。甚至還可以把男士們的注意力吸引到我們身體其他同樣性感的地方。 (所以是其他什么地方?) 5. Pouvoir se déguiser en mec facilement 可以很容易就偽裝成男人 Qui n'a jamais rêvé de pouvoir débarquer à une soirée à thème en Superman, ou en Harry Potter ? Donc le jour où vous irez dans une soirée à thème, vous y repenserez et vous vous direz que c'est quand même vachement plus facile pour l'autre là avec les petits nichons. 誰沒有想過可以扮作超人或者哈利波特參加主題晚會呢?所以在主題晚會的那天,你去了就會發現,對于咪咪小的那些人這還真是簡單呢! (可男可女,百變大咖~) 6. Avec des petits seins, on dépense moins 我胸小,花錢少 Au-delà du fait que ça rime, regardez bien le prix d'un soutien-gorge 95 E ? Devoir faire un prêt bancaire uniquement pour pouvoir marcher sans mal, c'est pas votre truc. 除了這句話很押韻的事實,看看95E文胸的價格?僅僅為了走路不難受就必須要去銀行貸款,這不是你要做的事。 (大號文胸和小號的價格不一樣?小編怎么從來都不知道……不過,為地球節省資源倒是有的,需要的布料少很多嘛~) 7. Au fond des gros seins, c'est complètement inutile 胸大到一定程度其實并沒什么卵用 Il se dit que la taille du bonnet augmente avec l'histoire, mais ça ne sert à rien... Même si on a inventé l'air bag, la main des hommes elle ne grossit pas. 罩杯隨著歷史的發展而越來越大,但是這并沒有什么卵用…… 盡管我們發明了氣墊,但男人們的手又不會變大。 (好像很有道理的樣子哎……等等!倫家才不懂你們在講什么!哼!) 8. vec des petits seins, la gravité perd un peu de son pouvoir 對于胸小的人來說,重力都沒那么大的力量了 Oui parce que bon, on peut dire ce qu'on veut, les gros seins, ça tombe toujours plus que les petits seins, même si on n'a pas encore l'âge de grande-mère. 是的,因為,我們怎么想的就怎么說,大胸,總是比小胸下垂的厲害,即使我們還沒有到奶奶的年齡。 (真是……一針見血……) 其實,不管胸大也好,胸小也好,重要的是我們要愛自己,不要在意別人的評價,特別是那些人還很膚淺! 就連偉大的作家雨果都說過:“Aimer une femme aux petits seins, c'est être plus proche de son cœur.” 平胸的妹子們,不覺得自己更珍貴嗎? (責任編輯:admin) |
文中圖片素材來源網絡,如有侵權請聯系刪除