法語(yǔ)語(yǔ)法是法語(yǔ)學(xué)習(xí)中的難點(diǎn),語(yǔ)法掌握不好,就無(wú)法準(zhǔn)確流利地使用法語(yǔ)。今天南京法語(yǔ)培訓(xùn)小編帶大家一起來(lái)看一看法語(yǔ)前綴之“re”。 法語(yǔ)的前綴re- 能夠加在許多的動(dòng)詞前面派生出新的動(dòng)詞。根據(jù)要添加前綴的動(dòng)詞首字母的不同,re-會(huì)有一些細(xì)小的變化,意思上也有一些差別。 Re- 和它的變體 Re-通常情況下,re-加在以輔音或者虛音h為首字母的動(dòng)詞前: remarier - 使再婚 (加在marier - 使結(jié)婚前) rehausser - 再提高 (加在hausser - 提高前) Res-在以s開(kāi)頭的動(dòng)詞前,re-常常為res- ressortir - 再出來(lái) (加在sortir - 出來(lái)前) ressembler - 相似 (加在sembler - 好象前) Ré- and r-在元音或者啞音h前,re-要么加上一個(gè)變成ré(在拉丁詞根的單詞中尤其如此),要么縮寫(xiě)成r-,對(duì)于個(gè)別動(dòng)詞,這兩種情況都存在。 réappara tre - 復(fù)現(xiàn) (加在appara tre - 出現(xiàn)前) réélire - 再次選舉 (加在élire - 選舉前) rentrer - 再進(jìn)入;回來(lái) (加在entrer - 進(jìn)入前) rhabiller - 重新給…穿衣服 (加在habiller - 給…穿衣服前) récrire, réécrire - 再寫(xiě),再寫(xiě)一遍 (加在écrire - 寫(xiě)前) re- 的意思(以及它的變體) 1. 重做,再做一遍 rouvrir - 再打開(kāi) (加在ouvrir - 打開(kāi)前) ressaisir - 重新抓住 (加在saisir - 抓住前) 2. 回到一個(gè)先前的位置,條件或狀態(tài) revenir - 回來(lái) (加在venir - 來(lái)前) réhabituer - 使重新習(xí)慣于 (加在habituer - 使習(xí)慣于前) 3. 為了強(qiáng)調(diào)一個(gè)動(dòng)詞 redoubler - 大大增強(qiáng);倍增 (加在doubler - 增加一倍前) remercier - 感謝 (加在mercier[古]- 謝謝前) 注意:因?yàn)榍熬Yre- 往往不只一種意思,所以一些動(dòng)詞也是如此: rappeler - 再打電告給(某人);叫回,召回;使想起,喚醒 (加在appeler - 打電話前) renvoyer - 送回;退回;再送;再派遣 (加在envoyer - 寄,送前) |
文中圖片素材來(lái)源網(wǎng)絡(luò),如有侵權(quán)請(qǐng)聯(lián)系刪除