法國文化遺產日竟然連他們的監獄和精神病院都可以隨意參觀?南京學法語小編今天就來帶大家看看具體的情況吧。 又到了法語每日干貨的時間,今天我們選講的新聞主題與這個周末——也就是9月24日-9月25日在法國舉行的一個文化節有關,這個新聞的標題是《La 33e édition des Journées du patriomoine sous haute surveillance》,即嚴密監控下的第33屆遺產日。
![]()
遺產日是Journée du patrimoine,早提出的是法國文化部,次活動是在1984年。法國的文化部決定在遺產日這兩天把全國重要的文化遺址免費向公眾開放,以促進大眾對文化的了解和熱愛。 時至今日,les Journées du patrimoine已經成為了一個歐洲范圍內的文化節。歐洲一共有50多個國家,他們都會在每年的8月底到11月初選出一個周末,向公眾開放有文化價值的歷史建筑。
![]()
當然,由于這幾年歐洲的安全形勢不太好,所以活動特別強調”sous haute surveillance”,la surveillance是監視的意思,可見這次文化節會有大量的警力來保證民眾的安全。 說到文化歷史建筑,我們首先會想到博物館。在遺產日這天,法國很多博物館的確是免費向公眾開放的,但可以免費進入參觀的建筑絕不僅僅是博物館。 我們可以來看一看這篇文章中的句: Musées, préfectures, palais de justice, mairies, châteaux, grands magasins et même hôtels de luxe. A l'occasion des 33e Journées du patrimoine, près de 17 000 lieux ouvrent leurs portes aux 12 millions de visiteurs attendus ce week-end dans tout l'hexagone. 大家聽到了哪些建筑的名字呢? 為什么警察局和法院也會向公眾開放呢?在法國,很多建筑的歷史都很悠久,所以很多城市的警察局、法院和市政廳都有上百年的歷史,建造得非常漂亮,具有極高的觀賞價值。 商場的話,比如在巴黎的Lafayette老佛爺,就是19世紀建造的,所以也算是一種文化遺產。
![]()
剛才也說到了,全法境內一共有17000個景點向公眾敞開大門,不僅可以免費看,還有陪同的導游向你詳細地介紹這些景點的歷史和文化價值。 雖然景點很多,但參觀的人也多,特別是一些熱門的景點,比如,Mirabel老師就聽說紅磨坊(le Moulin Rouge)在那一天也會向公眾開放,但是要很早很早去排隊才能進去,因為參觀的人實在太多了……
![]()
如果你帶著獵奇的心理,想去一些比較小眾、比較新奇的地方,同樣可以在遺產日這一天得到滿足。有哪些比較新奇的地方呢?——L’hôpital psy精神病院,la prison監獄。當然,這些都不是普通的監獄和精神病院,都是非常富有歷史內涵的。 不過,聽說今年需要派出大量的警力來保證民眾的安全,所以有些城市因為警力不足就宣布放棄參加本屆的遺產日活動,畢竟安全還是位的。 (責任編輯:admin) |
文中圖片素材來源網絡,如有侵權請聯系刪除