南京歐風法語頻道小編給大家帶來了法語入門對話之重傷,希望能幫助到大家得法語水平得提升! Le docteur : Oh, mais vous vous êtes fait ça comment ? -你怎么搞的? Jean : En coupant du bois, la tronçonneuse a ripé. -在鋸木頭的時候,切割機滑動了。 Le docteur : Allongez-vous… je vais découper votre pantalon. Ne bougez pas ! Vous avez perdu beaucoup de sang… Vous êtes venu directement ? Vous n’avez pas appelé une ambulance ? -請您平躺……我會剪開你的褲子。不要動!你已經失血過多了……你直接過來的?你沒有叫救護車嗎? Jean : Non, j’habite à côté…. -沒有,我就住在附近…… Le docteur : La blessure est profonde, je vais devoir recoudre immédiatement. -傷口很深,我必須馬上縫合。 Jean : Qu’est-ce que vous faites ? -你要做什么? Le docteur : Je vous fais une anesthésie locale. -我會給你局部麻醉。 Jean : Non, pas une piqure… -不,不要注射…… Le docteur : Vous ne sentirez rien. Ne vous inquiétez pas ! Bien, maintenant ne parlez plus et restez bien calme. Je n’en aurai pas pour longtemps. -你什么都不會感覺到。不用擔心!現在別說話,保持安靜。我不會太久。 Le docteur : Voilà, c’est fini. Vous avez eu beaucoup de chance. -好了,完成了。你運氣很好。 Jean : Vous croyez ? -你這么覺得? Le docteur : Ben oui, on viendra vous changer votre pansement tous les jours. -嗯,我們每天都要給你換繃帶。 Jean : Je ne peux pas le faire moi-même ? -我不能自己來做嗎? Le docteur : Non, je ne préfère pas. Et vous resterez au lit pendant trois jours. -好不要。你要臥床三天。 Jean : Trois jours ? Mais, vous n’y pensez pas. J’ai un travail à finir moi ! -三天?你們沒考慮到我還有一項要完成的工作! Le docteur : Trois jours sans bouger, si vous ne voulez pas que ça empire ! On vous raccompagnera jusqu’à chez vous. -三天不能動,如果你不想傷口惡化。我們會陪您回家。 Jean : Et ma voiture… -我的車…… Le docteur : Vous l’avez garée sur le parking ? -您停在停車場了嗎? Jean : Oui… -對…… Le docteur : Et bien, laissez-la pour l’instant. Ça ne gêne pas. -現在先把它留在那里,沒關系的。 【詞匯解釋】 tronçonneuse n.f 切割機 riper v.t. 滑動 découper v.t. 切開 recoudre v.t. 重新縫合 anesthésie n.f 麻醉 piqure n.f 注射 pansement n.m 繃帶 (責任編輯:admin) |
文中圖片素材來源網絡,如有侵權請聯系刪除