為抗議以優(yōu)步為代表的網(wǎng)絡(luò)預(yù)約租車軟件對出租車行業(yè)構(gòu)成的沖擊,法國出租車行業(yè)工會(huì)于當(dāng)?shù)貢r(shí)間26日組織了全國范圍的出租車司機(jī)罷工行動(dòng)。發(fā)生罷工的城市包括巴黎、馬賽等,罷工造成當(dāng)?shù)亟煌ǘ氯约皺C(jī)場航班延誤。法國的出租車司機(jī)們就是這么任性~~~而現(xiàn)在以Uber為首的各種專車極大的影響了出租車市場。下面和歐風(fēng)小編一起來看看全球出租車價(jià)格排行榜吧! Alors que la bataille fait rage entre taxis et VTC à Paris, l'étude d'UBS mérite le détour: la banque centralise tous les prix moyens des courses de taxis - pour une course de 5 kilomètres en ville- dans 71 villes du monde. Et c'est à Oslo que la course est la plus chère, à 29,41 euros, devant Zurich et Luxembourg, qui complètent le podium. Paris (11,40 euros) est 22e dans ce classement, juste devant Lyon (11,03 euros) et même devant Londres et Barcelone - autour de 10 euros. Parmi les villes les moins chères, figurent New Dehli et Bombay en Inde, Kiev en Ukraine, Bogota en Colombie et Bangkok en Thaïlande, à moins de deux euros. En Europe, c'est à Athènes que l'on peut se déplacer le moins cher - 5 euros - . 當(dāng)巴黎出租車與VTC(配備司機(jī)的旅游車)的戰(zhàn)爭越演越烈時(shí),UBS(瑞士聯(lián)合銀行)的調(diào)查沒有白費(fèi)功夫:這家銀行綜合了全球71座城市在5千米的路程中出租車的平均價(jià)格。而奧斯陸(挪威)以29.41歐的價(jià)格堪稱全球貴,亞軍和季軍分別是蘇黎世(瑞士)和盧森堡。巴黎以11.4歐的價(jià)格排名第22位,僅高于里昂(11.03歐)和在10歐左右徘徊的倫敦與巴塞羅那。至于價(jià)格便宜的城市,印度的新德里和孟買,烏克蘭的基輔,哥倫比亞的波哥大和泰國的曼谷,都低于2歐。在歐洲范圍類,希臘雅典是便宜的城市,只需要5歐。
![]()
![]()
En parcourant la carte ci-dessous, vous pourrez voir tous les prix pratiqués, de New Dehli à Oslo, en passant par Hong Kong, Johannesbourg, Tokyo, Francfort, Milan, Paris, etc. 下面這張圖,你可以看到所有的價(jià)格,從新德里到奧斯陸,經(jīng)過香港、約翰內(nèi)斯堡(阿扎尼亞)、東京法蘭克福、米蘭、巴黎等。
![]()
Note: Les montants, publiés en dollars par la banque suisse, ont été convertis en euros au taux de change en vigueur ce mardi 2 février (1,0905 dollar pour un euro). 標(biāo)注:這些價(jià)格,瑞士銀行以美元發(fā)布,而我們采用2月2日星期二的歐元換美元匯率(1.0905美元等于1歐元)的匯率來換算。 (責(zé)任編輯:admin) |
文中圖片素材來源網(wǎng)絡(luò),如有侵權(quán)請聯(lián)系刪除