法國的公司性質(zhì)和中國的公司有相同之處,也有不同之處,因此翻譯公司名稱時要小心。下面 法語培訓(xùn) 小編整理了常用到的不同類型公司名稱的翻譯。 個人公司1.Auto-entrepreneur個體工商戶 2.Entreprise individuelle個人獨(dú)資企業(yè) 3.Entreprise Unipersonnelle
法國的公司性質(zhì)和中國的公司有相同之處,也有不同之處,因此翻譯公司名稱時要小心。下面法語培訓(xùn)小編整理了常用到的不同類型公司名稱的翻譯。
個人公司1.Auto-entrepreneur個體工商戶
2.Entreprise individuelle個人獨(dú)資企業(yè)
3.Entreprise Unipersonnelle Responsabilit Limite(EURL)一人有限責(zé)任公司
4.Exploitation agricole responsabilit limite(EARL)農(nóng)村經(jīng)濟(jì)聯(lián)合體
5.Socit par actions simplifie unipersonnelle(SASU)一人簡易股份公司
多人公司1.Agents commerciaux 商務(wù)代理
2.Socit anonyme responsabilit limite(SARL)有限責(zé)任公司
3.SARL capital variable 可變資本有限責(zé)任公司
4.Socit en nom collectif(SNC) 共同名義公司
5.Socit anonyme(SA) 股份有限公司
6.Socit en participation 合伙公司
7.Socit Cooprative de Production(Scop) 勞動合作公司
8.Socit civile immobilire(SCI) 民事不動產(chǎn)公司
(責(zé)任編輯:admin) |
文中圖片素材來源網(wǎng)絡(luò),如有侵權(quán)請聯(lián)系刪除