南京歐風小編下面來讓我們看看經合組織是如何看待德國的教育的,希望對大家能夠有所幫助,歡迎來免費申請試聽課程! Die OECD stellt Deutschland in ihrem aktuellen Bildungsbericht in vielen Bereichen ein sehr positives Zeugnis aus. Deutschland habe etwa in den vergangenen Jahren gute Fortschritte auf dem Weg zu mehr Chancengleichheit durch Bildung gemacht, insbesondere durch den Ausbau der frühkindlichen Bildung. 經濟合作與發展組織在其近日作出的教育報告中,在很多方面都給予了德國非常好的評價。根據報告,德國在過去幾年中通過教育,尤其是通過擴大少兒早期教育來提供更多公平機會,并且在這一方面取得了進步 Die gute Konjunktur, aber auch die berufliche Bildung in Deutschland erleichtert jungen Menschen den Einstieg in den Arbeitsmarkt. So war 2014 in Deutschland der Anteil junger Menschen, die keine Arbeit hatten und auch an keiner Weiterbildungsmaßnahme teilnahmen, so niedrig wie in kaum einem anderen OECD-Land. 德國良好的經濟形勢還有職業教育減輕了年輕人找工作的壓力,因此在2014年,在德國既沒有工作,也沒有繼續深造的年輕人的數量幾乎是所有經合組織成員國中少的。 "Mit dem dualen System hat Deutschland gute Voraussetzungen, auch die Arbeitsmarktintegration von Migranten zu stemmen. Allerdings kommt es jetzt darauf an, etwa durch spezielle Angebote für Flüchtlinge, diese Basis noch weiter zu stärken und an deren Bedürfnisse anzupassen", sagte Stefan Kapferer, stellvertretender Generalsekretär der OECD. 經合組織代理秘書長斯特凡·卡普弗爾說道:“德國的雙軌教育體制為移民者的工作市場的融合提供了良好的基礎。然而現在重要的是,想辦法通過對難民的特別供應,強化這個基礎,并適應他們的需求。” Eine hochwertige Bildung ist die beste Voraussetzung für eine erfolgreiche Teilnahme am Erwerbsleben. So ist in Deutschland der Anteil der Erwerbstätigen unter den Hochqualifizierten mit 88 Prozent höher als bei Menschen mit beruflicher Bildung (80 Prozent). Gleichzeitig nimmt der Abstand bei der Beschäftigungsquote mit zunehmendem Alter der Beschäftigten deutlich zu. Ein höherer Bildungsabschluss versetzt Arbeitnehmer offenbar auch eher in die Lage, sich wandelnden Anforderungen des Arbeitsmarktes anzupassen. 優質的教育是成功入職關鍵的要素。在德國,受過高等教育的人中有88當前有工作,而接受了職業教育的人中只有80。同時,隨著就業者年齡的增長,就業比例差距明顯越來越大。學歷高的求職者明顯能更適應瞬息萬變的工作市場。 Bei einem für gelingende Bildung sehr relevanten Wert allerdings steht Deutschland laut Bildungsbericht nicht gut da: Die Gesamtausgaben (privat und öffentlich) für Bildungseinrichtungen lagen 2012 bei 4,4 Prozent des Bruttoinlandsprodukts und damit deutlich unter dem OECD-Durchschnitt von 5,3 Prozent. 然而,根據這個報告,在一個與對于成功教育十分重要的方面德國做得并不好:2012年德國教育設備總支出(包括公立和私立的)占國內生產總值的4.4,這顯著低于經合組織成員國支出的平均水平——5.3。 (責任編輯:admin) |
文中圖片素材來源網絡,如有侵權請聯系刪除