在德國表示祝福的場合很多,如:生日,節日,升職等。德國人很重視生日,每逢生日必要邀請朋友祝賀一番。接到邀請后應給以正式的答復,以便邀請人按人數準備,沒有特殊的理由不應該爽約。德國的主要節日都源自宗教傳統,比如復活節,圣靈降臨節和圣誕節。除了這些宗教節日,元旦,國際勞動節(5月1日)和德國國慶(10月3日)都是法定假日。 我們在了解完德國人節假日后,就讓我們先來看看他們是如何在告別時進行祝愿的吧。 告別時的祝愿 Viel Erfolg! /fi-lé-er-fol-k/ 祝你獲得成功! Ich drücke Ihnen die Daumen! /yi-xi drü-ke yi-nen di dao-men/ 祝您成功 Viel Glück! /fi-l glük/ 祝你幸福! Viel Spaß! /fi-l sh-pas/ 玩得開心! Schönen Urlaub! /shüe-nen wu-er-laop/ 休假愉快! Schönes Wochenende! /shüe-nes wo-hen-en-de/ 周末愉快! Hals- und Beinbruch! /hal-s unt bai-n-bru-he/ 祝摔斷胳膊腿!(用于滑雪旅行前) (責任編輯:admin) |
文中圖片素材來源網絡,如有侵權請聯系刪除