南京小語種培訓中心小編今天就帶大家來看看意大利人是怎樣經營自己的愛情的,他們可不像我們現在的快節奏,一言不合就分手哦。 愛情伊始大部分靠的都是電光火石般的眼緣,而感情的累積和沉淀卻要靠漫長的時間和足夠的耐心,還有……咱們今天就來聽聽意大利人對愛情有哪些話要說,不要羨慕意大利人的浪漫,他們的幸福愛情一樣靠經營。
![]()
10 segreti per una coppia stabile e felice 十個秘訣讓你的愛情穩定又幸福 10 segreti per una coppia stabile e felice perché se iniziare una storia è un gioco da ragazzi, farla proseguire serenamente richiede tantissima pazienza e una buona dose di umiltà. I compromessi d'altronde fanno parte della vita, specialmente di quella relazionale, onde evitare battibecchi continui e rischio di separazione all'affacciarsi di una qualsiasi discussione. Ma questo è solo uno, forse il più scontato, dei 10 segreti che garantirebbero la felicità di coppia. Gli altri quali sono? 十個秘訣讓你的愛情穩定又幸福,一旦開始一段愛情故事不是小孩子過家家,把這段故事延續下去需要非常非常多的耐心和足夠的謙遜謙卑的態度。從某些角度來說,妥協是生活的一部分,尤其是在戀人生活關系中,以避免不斷的口角和一旦意見不合便分手的風險。但學會妥協只是維持美好戀情的其中一點,但可能是10條保持愛情甜蜜秘訣中重要的一點。還有哪些呢?
![]()
1.Concedere fiducia 給予信任 Non è così scontata perché d'altronde bisogna meritarsela ma se non ci sono motivi validi per pensare male, è importante concederla. Dopotutto vivere di sospetti non eviterà il peggio, andando anzi a guastare anche il presente. 這一點不是那么不可缺少是因為“給予信任”是要基于對方值得被信任的基礎上,如果沒有什么讓你不信任的事情,“給予信任”還是非常重要的。畢竟,生活在懷疑里也不能避免糟糕的事情發生,相反還會毀了現在。
![]()
2.Evitare di offendere durante i litighi 在爭吵中避免冒犯對方
![]()
Quando si litiga trattenere le offese è davvero difficile perché sorgono spontanee. Eppure cedere alla tentazione è molto pericoloso comportando un accumulo di risentimento e odio reciproco. 爭吵當中說出冒犯對方的話語這一點很難避免,因為它就那樣自然而然地冒出來了。然而如果敗給了這樣的負面情緒傾向是非常危險的,因為這樣只會累計彼此之間的不滿和怨恨。 3.Avere self-control 有自我控制力
![]()
Si sa, non tutte le giornate iniziano con la luna giusta ma scaricare le tensioni personali sul partner non è una buona idea. La vita di coppia ne risentirebbe negativamente con ripercussioni che a lungo andare potrebbero rivelarsi fatali. 要知道,不是每一天醒來我們都會帶著好心情,可如果我們將這種緊繃的情緒傾瀉到伴侶的身上也不是明智之舉。情侶生活會因此受到負面影響,長此以往的話,這樣的影響可能會給情侶關系帶來毀滅性的后果。 4.Scambiarsi coccole 相互給予甜蜜的小細節
![]()
Scambiarsi tenerezze dovrebbe essere un'abitudine consolidata, un po' come il caffè a colazione. Perché baci, abbracci e parole dolci fanno bene al cuore e all'amore. 相互給予溫柔,甜蜜應該是一個長久保持的習慣,就像是我們早餐的咖啡。因為,親吻,擁抱還有甜蜜的話語都能溫暖愛人的心。 5.Fare complimenti 夸贊對方
![]()
Se in fase di corteggiamento si sprecano i complimenti a tal punto da diventare patetici, a relazione avviata l'atteggiamento muta direzione. Anziché lusingare l'altro, lo si ignora e nei casi peggiori si preferisce addirittura denigrarlo. 在追求對方的階段,人們總會不遺余力地去夸贊對方,以至于一些話語顯得有些矯揉造作,而一段戀情開始以后,態度變發生了改變。不僅不會去“奉承”對方,反而是對其視而不見,而更糟者甚至喜歡去詆毀對方。 6.Evitare di concentrarsi sui suoi difetti 避免將注意力放在對方的缺點上
![]()
I difetti ci sono e ci saranno sempre in qualunque uomo, persino nel Principe Azzurro sognato fin dall'infanzia. Concentrarsi su di essi in modo maniacale non aiuta certo la relazione, contribuendo anzi a creare distanza. 任何一個男人都會有缺點,以前有,以后也會有,甚至你們從小夢想的白馬王子也會有缺點。如果近乎病態地將注意力都放在對方的缺點上,不僅不會對二人的關系有任何的幫助,反而會拉遠彼此的距離。 7.Evitare troppi giri di parole 避免說話兜兜轉轉
![]()
Parlare chiaro è di fondamentale importanza per preservare la serenità coniugale. Difatti non c'è cosa più odiosa di un uomo o una donna che anziché dire ciò che pensa, ci gira attorno creando confusione e pericolosi fraintendimenti. 清晰明了地表達對于保持二人之間的良好關系是尤為重要的。事實上,沒有任何一件事情比起一個男人或一個女人說起話來兜兜轉轉,不直接表述心中所想來得更讓人討厭,因為這樣只會讓對方一頭霧水,甚至會引起誤會。 8.Lamentarsi al momento giusto 選對時間表述心中不滿
![]()
Ovvero avere la sensibilità di capire che dopo una dura giornata di lavoro, lui/lei potrebbe non essere dell'umore giusto per parlare di un certo argomento. Ogni tanto vale la pena rimandare. 一天勞累的工作下來,他或她都沒有一個很好的心情來討論某些話題,在這一點上的敏感度,你應該要有的。所以偶爾呢,某些話題應該放一放,之后再聊。 9.Fare i pasti insieme 一起吃飯
![]()
Spesso gli impegni reciproci non lo permettono ma è importante riuscire a ritagliarsi dei momenti per pranzare o cenare assieme, magari solo durante il weekend. E' un momento di condivisione importante. 經常因為彼此工作上的忙碌不能有很多時間一起吃飯,但是擠出一些時間來一起吃中飯,一起吃晚飯還是很重要的,至少在周末的時候,你們一定要一起做這些事情。這是分享的重要時刻。 10.Chiedere scusa 請求原諒
![]()
Abbiamo detto che i compromessi sono una delle regole base per una relazione serena e chiedere scusa è altrettanto fondamentale. Perché ogni tanto bisogna saper abbassare la testa! 我們已經提到過妥協是維持兩人和諧關系尤為基本的一項原則,而道歉,請求原諒是十分重要的。因為我們偶爾需要學會低頭認錯。 (責任編輯:admin) |
文中圖片素材來源網絡,如有侵權請聯系刪除