諺語在人類生活中起到畫龍點睛的效果。在學(xué)習(xí)一種語言的過程中,學(xué)習(xí)其諺語在了解國家文化以及與該國人交流的過程中有很重要的意義。南京意大利語培訓(xùn)小編為大家整理了一些意大利人生活中的一些常見諺語如下:
Uno sciocco e il suo denaro son presto separati.蠢人不會理財。
Pigliar due piccioni con una fava.一石二鳥;這里是一顆豆二只鴿。
Meglio tardi che mai. 亡羊補牢,尚未晚也。
Al bisogno si conosce l'amico .需要是創(chuàng)造的開端。
Tal padre, tal figlio. 有其父必有其子。
I geni s'incontrano. 天才遇天才;中文應(yīng)該是“英雄所見略同”。
Con nulla non si fa nulla. 不付出就不得到;一分耕耘一分收獲。
Sbagliando s'impara. 吃一塹長一智。
Ogni parola non vuol risposta. 不是每一句話都是對的。
Non destare il cane che dorme. 不要多此一舉;不要認為你比公雞起得早。
L'uccello mattiniero si becca il verme. 勤勞的人是有福的;鳥早起捉蟲。
Sfortuna al gioco, fortuna in amore. 賭場失意,情場得意。
L'appetito vien mangiando. 饑餓是好的美食。
Finché c'è vita c'è speranza. 只要我們還活著就有希望。
Non è tutto oro quello che luccica. 不是所有的金子都會閃爍。
Buoni avvocati sono cattivi vicini. 好的律師是我們認為壞的鄰居;比喻:不要和太過于計較的人為鄰。 Il tempo è un gran medico. 時間是好的良藥。
Il tempo è denaro. 時間就是金錢。
A buona volontà, non manca facoltà. 有毅力的人都是有能力的人。
Ognuno porta la sua croce. 每個人都應(yīng)背起他的十字架。
Chi dorme non piglia pesci. 懶惰的人不會飽足;整天懶睡的漁夫不得魚。
Vivi e lascia vivere. 待人要寬容,不要互相挑剔。
Quando la gatta non è in paese, i topi ballano. 貓不在,鼠稱王;山中無老虎,猴子稱大王。
All'orso paion belli i suoi orsacchiotti. 母熊對小熊的愛長闊高深;母愛似海深。
Il dire è una cosa, il fare è un'altra. 說的是一面,做出來的是另一面。
Batti il ferro quando è caldo. 趁熱打鐵。
Chi non l'occhio vede, col cuor crede. 眼雖未見,心里卻相信。
Le disgrazie non vanno mai sole. 丑事不出門。
Il fine giustifica i mezzi. 高一等的看不起中一等的。
Il sangue non è acqua. 血不是水;比喻:不要輕易下判斷。
Dalla rapa non si cava sangue. 紅蘿卜并非出于血;比喻:不要盲人摸象。
Bisogna navigare secondo il vento. 順風(fēng)而行。
Non dare consigli a chi non il chiede. 不詢問的就別給他任何忠告。
Chi sputa in su, lo sputo gli torno sul viso. 以牙還牙,以眼還眼。
L'apparenza inganna 美貌的女子會欺騙人。 (責(zé)任編輯:admin) |
文中圖片素材來源網(wǎng)絡(luò),如有侵權(quán)請聯(lián)系刪除