法語中的en用法多變,下面歐風小編就給大家說一說它到底有多少種用法. 希望對大家有所幫助。 1. Des poissons, les chats en ont mangé quelques-uns... 那些魚,小貓們已經吃了幾個。 2. Les chats restent devant l'aquarium
, ils ne veulent plus s'en éloigner ! 小貓們呆在水族箱前面,不愿意離開。 3. En bons amis, les deux mistigris espèrent partager une proie. 作為好朋友,這兩只小喵希望分享這個戰利品。 在上面的句子里,我們可以看見“en”的不同種詞性,下面我們就來仔細看看它們的用法吧。 1. EN作為代詞,代替一個詞組或介詞de的形容詞或動詞的補語從句,作COD/COI。 在例句a里面 Les chats ont mangé quoi ? --> en, 代替“poissons rouges” 再比如: Quel est le nom de ces deux chats ? Je ne m'en souviens pas. 這兩只小貓叫什么名字?我不記得了。 Je ne me souviens pas de quoi ? --> en, 代替“le nom” 2. EN 作為副詞,代替ce lieu。 在例句2中 Les chats ne veulent pas s'éloigner de quoi ? --> en代替“l'aquarium” 3. EN作介詞,表示處于某種狀態,一般用在沒有限定詞或定冠詞的名詞前面。 在例句3中,en有comme的意思。 en bons amis (comme de bons amis) 即Comme de bons amis, les deux mistigris ....表示主語的狀態,處境。 (責任編輯:admin) |
文中圖片素材來源網絡,如有侵權請聯系刪除