你知道嗎?其實(shí)在法語中也是有一定的文學(xué)體的,了解了法語的文學(xué)體對于學(xué)生的寫作能力的提高也是非常的有幫助的喲,今天小編就給您來說一說什么是法語中的文學(xué)體。 文體學(xué)是二十世紀(jì)初一門新興的學(xué)科,它是在新興的語言學(xué)的指導(dǎo)下對舊的修辭學(xué)加以發(fā)展、豐富和科學(xué)化而建立起來的。舊的修辭學(xué)從古希臘、羅馬作為雄辯學(xué)科的“說話藝術(shù)”,一直演變到后來包括體裁、筆調(diào)、修飾、結(jié)構(gòu)安排四個主要內(nèi)容的“寫作藝術(shù)”,曾長時期在歐洲文壇發(fā)生過巨大影響。可是,對修辭學(xué)的反感和抗拒也是由來已久的。
十六世紀(jì)人文主義作家拉伯雷(Rabelais)和蒙泰涅(Montaigne)都不受修辭學(xué)舊框框的拘束。十七世紀(jì)笛卡爾(Descartes)曾說過:“具有堅(jiān)實(shí)的推理能力和善于安排自己的思想而且能把思想明確地表達(dá)出來的人們,總是能夠令人信服他們所持的觀點(diǎn),即使他們所說的是低級的布列塔尼方言并且從來沒有學(xué)過修辭學(xué),這也無妨。
十九世紀(jì)雨果有句名言。向修辭學(xué)開戰(zhàn),向句法媾和”。很明顯,修辭學(xué)發(fā)揮過它的歷史作用,但由于語言隨著民族文化的發(fā)展而發(fā)展,修辭學(xué)已不能適應(yīng)十八世紀(jì)以來活躍的思想陣地。作為文學(xué)創(chuàng)作和文學(xué)批評的重要準(zhǔn)繩,修辭學(xué)曾在方法和技巧上對寫作提供了不少有益的手段,整理出許多規(guī)范性甚至公式化的修飾手段和套子。
關(guān)于“什么是法語中的文學(xué)體”的講解,小編就給您講到這里了,如果您想更深入的了解并有參加“法語培訓(xùn)南京”的計(jì)劃,請直接點(diǎn)擊右側(cè)在線咨詢,預(yù)約免費(fèi)試聽,網(wǎng)絡(luò)預(yù)約還有更多驚喜。
(責(zé)任編輯:admin) |
文中圖片素材來源網(wǎng)絡(luò),如有侵權(quán)請聯(lián)系刪除