下面南京歐風小語種小編給大家帶來了幾則有關服飾的德語俗語,希望大家能夠輕松的學習到德語,如果有什么不懂的地方,歡迎隨時私戳在線客服老師。 ![]()
人靠衣裝,原來在德國也有類似的說法:kleider machen leute,那么跟服飾有關的德語俗語有哪些呢?小編在網上搜集了一些比較常用的服飾俗語,一起來學習下吧! 【與服飾相關的德語俗語】
![]()
Kleider machen leute. 1. 人靠衣裝 例句: Ein Sprichwort sagt: Kleider machen Leute. Doch stimmt das auch? Wie stark lassen sich Menschen in ihrem Urteil von Kleidung beeinflussen? 俗話說:人靠衣裝。真的是這樣么?衣服對于評判人們的影響有多大?
![]()
2. einen an der Mütze haben 輕微神經病 例句: Du hast ja einen an der Mütze! 你神經病吧!
![]()
3. eine Mütze [voll] Schlaf 瞇一會,打個盹 例句: Tagsüber nimmt er sich dann eine Mütze Schlaf, um in der nächsten Nacht die Arbeit zu schaffen. 白天他小睡了一下,為了晚上能完成工作。
![]()
4. Jacke wie Hose sein 無所謂的,不重要的 例句: Ob ich geduzt oder gesiezt werde, ist mir Jacke wie Hose. 不管跟我用“你”稱呼還是用“您”稱呼,我都無所謂的。
![]()
5. tote Hose 什么都沒發生,無聊的 例句: Von der Party sind wir gleich wieder weg, da war total tote Hose. 那個聚會我們馬上就又走了,因為實在太無聊了。
![]()
6. die Hosen voll haben 擔心,焦慮 例句: Wieso haben sie immer die Hosen voll, wenn Andreas kommt? 為什么安得魯一來,他們就很擔心?
![]()
7. sich auf die Socken machen 啟程,出發 例句: Hier machen sich die Gäste auf die Socken. 游客都從這里啟程。 Musikanten machen sich auf die Socken. 音樂家們開始了他們的表演。
![]()
8. Das sind zwei verschiedene Schuhe. 這是兩碼事 例句: Schuld und Haftung sind zwei verschiedene Schuhe. 指責和法律責任是兩碼事。 小編碎碎: 如果大家想查詢跟某個單詞相關的俗語或成語,可以訪問這個網站:www.redensarten-index.de/suche.php 【服飾德語詞匯】
![]()
![]() |
文中圖片素材來源網絡,如有侵權請聯系刪除