德語(yǔ)中介詞根據(jù)形態(tài)可分為:
a)一級(jí)介詞,為簡(jiǎn)單介詞,早期由地點(diǎn)副詞演變而來(lái),大多為單音節(jié)詞,組成一相對(duì)封閉的小詞群:
an, auf, aus, bei, durch, hinter, in, mit, nach, neben,über,um,unter,vor,zu
這些介詞通常支配第三格或第四格,不支配第二格,其句法特點(diǎn)是可作為動(dòng)詞、形容詞或動(dòng)名詞介詞賓語(yǔ)(補(bǔ)足語(yǔ))的導(dǎo)人詞,往往部分或全部失去原詞義,作為受相關(guān)動(dòng)詞、形容詞或動(dòng)名詞制約的句法連接手段:
Er beschäftigt sich mit der deutschen Sprache
Er ist mit der deutschen Sprache beschäftigt
seine Beschäftigung mit der deutschen Sprache
他從事德語(yǔ)研究
上列例證中介詞mit失去原詞義,作為動(dòng)詞sich beischäftigen、形容詞beschäftigt及名詞die Beschäftigung所支配的介詞補(bǔ)足語(yǔ)的連接手段,成為語(yǔ)法功能詞。
b)二級(jí)介詞,為一開(kāi)放詞群,具固有詞匯意義,由其他詞類派生或由介詞與介詞、名詞、副詞等構(gòu)成的組合介詞.
派生介詞,可借助后綴-s, -lich
— 源自名詞:dank,kraft,laut,mangels,namens,zeit,zwecks
— 源自分詞:betreffend,entsprechend,ausgenommen,unbeschadet,ungeachtet.
— 源自形容詞:gelegentlich,gleich ,zuzügliech
— 源自副詞:abseits,einsichtlich,links,rechts
— 源自連詞:als,wie
以上就是“德語(yǔ)介詞的分類”的相關(guān)介紹,如果您想更深入的了解并有參加“南京德語(yǔ)培訓(xùn)班”的計(jì)劃,請(qǐng)直接點(diǎn)擊右側(cè)在線咨詢,預(yù)約免費(fèi)試聽(tīng),網(wǎng)絡(luò)預(yù)約還有更多驚喜。
(責(zé)任編輯:admin) |