很多人之所以選擇學(xué)習(xí)阿拉伯語就是被阿拉伯哲學(xué)所深深的折服,為了讓這類的親們對阿拉伯有更多的了解這篇阿拉伯哲學(xué)的意義的文章,希望可以給更多的親們帶來更多的知識,怕培養(yǎng)長期的學(xué)習(xí)阿拉伯語的興趣。 首先,促進了西歐中世紀哲學(xué)的發(fā)展。眾所周知,在中世紀的數(shù)百年間,從西羅馬帝國滅亡以后,西歐的文化發(fā)展水平一直很低,古代希臘羅馬的文化潮流幾乎在西歐中斷了。當西歐的哲學(xué)家還完全從屬于僧侶階級,一切世俗的科學(xué)都被合并到神學(xué):卜,哲學(xué)只不過是神學(xué)的婢女時,在歐洲曾一度遺失了的希臘大批哲學(xué)著作,卻山于阿拉伯人的翻譯運動而終得以保存。而阿拉伯人還創(chuàng)造了自己的燦爛文化。
阿拉伯文化通過西班牙和意大利南部傳人歐洲,使得沉睡在宗教世界里的歐洲人縮聽到了亞里土多德的名:),獲得了古希臘哲學(xué)的知識,從而產(chǎn)生了研究哲學(xué)的興趣。阿拉伯哲學(xué)對歐洲中世紀經(jīng)院哲學(xué)的發(fā)展有很大意義。經(jīng)院哲學(xué)在認識阿拉伯哲學(xué)的同時,也次認識了亞里土多德的原苫。
阿拉伯哲學(xué)促進了經(jīng)院哲學(xué)內(nèi)部唯名論和唯實論的斗爭。導(dǎo)致了經(jīng)院哲學(xué)的動搖和終崩潰,促進了文藝復(fù)興的早日到來。文藝復(fù)興時期的偉大詩人但丁,就是阿拉伯哲學(xué)的受益人和直接繼承入。
關(guān)于“阿拉伯哲學(xué)的意義”的講解,小編就給您講到這里了,如果您想更深入的了解并有參加“南京阿拉伯語培訓(xùn)班”的計劃,趕緊聯(lián)系我們吧,網(wǎng)絡(luò)預(yù)約還有更多驚喜喲。
|
文中圖片素材來源網(wǎng)絡(luò),如有侵權(quán)請聯(lián)系刪除