之前小編就給大家說過阿拉伯語中的致歉語,但是是很籠統的說了一下這方面的概念還有大體情況,具體的阿拉伯語中致歉語的特點還是沒有說哦,這篇文章小編就來給您詳細的說說這方面的知識。 在阿拉伯國家擠公共汽車時,假如你無意中碰撞了某一位阿拉伯人,或無意中踩了他一下,你若沒有馬上表示歉意,他反而會主動說(對不起),實際上他要表達的真意是“沒關系。”這說明阿拉伯人是較為注重這種言語禮節的。由于阿拉伯民族豪爽的特點,他們還較我們更易于接受他人的道歉。
一般性的冒犯,只要表示了歉意,他們都不會太計較。在中國,公共汽車上、商店里、大街上發生爭吵,甚至拳腳相加的事是司空見慣的。這幾年,隨著社會精神文明程度的提高,雖有所好轉,但此種現象仍時有發生。而在阿拉伯國家是很難見得到這種現象的。
由于社會制度的不同,阿拉伯人的等級觀念較我們更為明顯。在言談交往中,對比自己社會地位高的人顯得較為尊重,稍覺不妥,便會使用致歉語,即使致歉人比被冒犯人年長得多也該如此。而在中國,長者是不會輕易向晚輩道歉的。
關于“阿拉伯語中致歉語的特點”的講解,小編就給您講到這里了,如果您想更深入的了解并有參加“南京阿拉伯語培訓班”的計劃,趕緊聯系我們吧,網絡預約還有更多驚喜喲。
(責任編輯:admin) |
文中圖片素材來源網絡,如有侵權請聯系刪除