下面南京歐風小編給大家帶來了法國人喜歡的法語情歌,希望能夠讓大家更加了解到這個浪漫之都。 "L'hymne à l'amour", chanson d'amour préférée des Français “愛的頌歌”,法國人喜歡的愛情歌曲。 "L'hymne à l'amour" d'Edith Piaf est la chanson d'amour francophone préférée des Français, devant "Ne me quitte pas" de Jacques Brel, selon un sondage BVA publié samedi, à la veille de la fête de la Saint Valentin. 根據法國民調公司BVA情人節前夕公布的調查結果,伊迪絲·琵雅芙的“愛的頌歌”是法國人喜歡的法語情歌,排在雅克·布雷爾的“不要離開我”之前。
![]()
Selon ce sondage réalisé pour la presse régionale, "L'hymne à l'amour" (1950) remporte la palme avec 25,6 des suffrages devant "Ne me quitte pas" (1959) citée par 24,1 des personnes interrogées et une autre chanson de Jacques Brel "Quand on n'a que l'amour" (20,8). 根據這個地方雜志的調查,“愛的頌歌”以25,6的選票奪冠,排在贏得24,1的選票的“不要離開我”和雅克·布雷爾的另一首歌“當我們只有愛”(20,8)之前。 "L'hymne à l'amour" d'Edith Piaf cartonne surtout chez les femmes (29,9), tandis que "Ne me quitte pas" est la chanson d'amour préférée des hommes (25,1). "Pour que tu m'aimes encore" de Céline Dion (1995) et "Je l'aime à mourir" de Francis Cabrel (1979) se partagent respectivement les 4e et 5e places. 伊迪絲·琵雅芙的“愛的頌歌”主要得到女性的選票(29,9),然而“不要離開我”是男性喜愛的愛情歌曲(25,1)。席琳·迪翁的“為了你還愛我”和弗蘭西斯·卡貝爾的“我愛她至死”分別排在第四名和第五名。 Dans le classement des chansons d'amour internationales préférées des Français, "Still loving you", une chanson des Scorpions sortie en 1984 arrive en tête (22,4) devant "I will always love you" (1992) de Whitney Houston (1992), citée par 21,4 des personnes interrogées. 在法國人喜愛的國際愛情歌曲排行榜中,蝎子樂隊1084年發行的“仍然愛你”拔得頭籌(22,4),在贏得21,4選票的惠特妮·休斯頓的“我會一直愛你”(1992)之前。 76 des Français se déclarent par ailleurs satisfaits de leur vie sentimentale aujourd'hui. 72 indiquent croire au grand amour et précisent avoir été amoureux en moyenne trois fois dans leur vie. 7 en revanche déclarent ne l'avoir jamais été.Quant à la fête de la Saint Valentin, seuls 18 des Français s'y déclarent attachés, tandis que 3 sur 10 envisagent de la fêter cette année. 另外,76的法國人表示對他們現在的感情生活滿意。72的表示相信愛情,并且在生活中,他們平均有三次戀愛經歷。7的受訪者則相反,他們聲稱沒有戀愛過。至于情人節,僅僅18的法國人喜愛它,然而十分之三的法國人今年會慶祝情人節。 Le sondage a été réalisé les 4 et 5 février par internet auprès d'un échantillon de 1.096 personnes, représentatif de la population française âgée de 18 ans et plus. 這個調查在2月4日和5日在網上進行,對18歲以上的1096法國人進行了采樣調查。 (責任編輯:admin) |
文中圖片素材來源網絡,如有侵權請聯系刪除