法國文學一直對惡(1e MaD的主題十分著迷,尤其是波德萊爾開創的現代法國文學。波德萊爾是一位里程碑式的人物,他的詩集《惡之花》使文學對惡的探索進入一個新階段。惡究竟指什么?要想理解它,我們不能離開它的文化背景。它很可能是一個來自基督教的概念。基督教是建立在人的原罪和上帝的至善的基礎上的。在這一意義上,惡指的是受撒旦誘惑的人們對上帝的叛逆;波德萊爾所謂的人的雙重欲求,正是追求上升(上帝)與下降(撒旦)的欲求。》》更多疑問南京法語培訓機構。 法國文學中的惡主題有什么樣的背景呢?之二就是:除了這一與罪惡聯系在一起的含義,法語中“le MaI”一詞,還可以指一切使人感到痛苦無助的體驗:死亡、衰老、疾病、厭煩、孤獨、被囚禁、遭遺棄。即使在這一意義上,這個詞仍與基督教相關聯。波德萊爾對苦難中的人們充滿同情,這種同情與他對基督教的懷疑聯系在一起,仿佛人類的苦難與上帝的沉默和隱退有著直接的關系。
在他獻給維克多·雨果的三首詩《天鵝》、《七個老頭》、《矮小的老婦們》和許多其他詩作中,他把目光投向那些孤苦伶仃的囚徒(安德洛瑪克)、流浪的猶太人、失敗者和被遺棄的老年人……他們深受痛苦的折磨。毫無疑問,我們可以把波德萊爾的詩集翻譯為《惡之花》;但不應忘記,“惡”字在此所代表的“罪惡”與“人類苦難”的雙重含義。
關于“法國文學中的惡主題有什么樣的背景呢?”的詳細介紹就到這里了,法語培訓機構南京以后還會有更多的關于法語方面的知識,如果您想持續的保持著這份興趣和堅持,那么就要多多的去了解法語的一些歷史。
|
文中圖片素材來源網絡,如有侵權請聯系刪除