南京曉莊學德語,南京歐風德語培訓優(yōu)秀師資,價格合理,更有零基礎(chǔ)到B2課程,歡迎同學們前來預約免費的德語試聽課。 deshalb:所以,因此,+ 反語序。 Die Schuhe sind schön, deshalb sind sie teuer. 這鞋很漂亮,所以很貴。 Es ist nicht kalt, deshalb geht sie ohne Mantel aus. 天不冷,所以她外出時沒穿大衣。 Hans muss viel arbeiten, deshalb geht er nicht ins Theater. 漢斯必須做許多事,所以他不能去看戲。 dann:然后,+ 反語序。 Sie besucht ihren Lehrer, dann fährt sie allein in die Stadt. 她拜訪了她的老師,然后獨自乘車進城。 Die Kinder spielen, dann hören sie Radio. 孩子們先玩,然后聽收音機。 nicht/kein … sondern …:不是……而是……,連接兩個成分或句子,sondern后 + 正語序。 Sie spricht nicht Deutsch, sondern Englisch. 她不是說德語,而是說英語。 Er geht nicht zur Arbeit, sondern er geht mit seinem Sohn ins Kino. 他不是去工作,而是和他的孩子去看電影。 Ich schreibe keinen Brief, sondern ich übersetze den Text. 我不是在寫信,而是在翻譯課文。 Das ist kein Füller, sondern ein Bleistift. 這不是鋼筆,而是鉛筆。 Die Schuhe sind nicht teuer, sondern billig. 這雙鞋不是貴,而是便宜。 nicht nur … sondern auch …:不僅……而且……,連接兩個成分或句子,sondern后 + 正語序。 Er ist nicht nur klug, sondern auch fleißig. 他不僅聰明,而且勤奮。 Es gibt im Kaufhaus nicht nur Jacken, sondern auch Mäntel. 商店里不僅有夾克,而且有大衣。 Die Schuhe sind nicht nur schön, sondern auch billig 這雙鞋不僅漂亮,而且便宜。 Ich lerne nicht nur die Wörter, sondern ich mache auch die Übungen.
我不僅學習了詞匯,而且也做了練習。 (責任編輯:admin) |
文中圖片素材來源網(wǎng)絡(luò),如有侵權(quán)請聯(lián)系刪除