南京學德語老師給同學們來說說有關于德語的一些常用詞匯,大家快花上一些時間掌握他們吧!歡迎同學們來南京歐風預約免費的德語試聽課程哦。 ![]() 1. 追劇用德語怎么說呢? 英語中可用來表示“追劇”的 ”Binge Watching”一詞,被德國人翻譯成“Serienmarathon”(直譯過來是:電視劇馬拉松),可見追劇路漫漫啊。 einen Serienmarathon machen 追劇 另外補充一個有意思的詞,英語中 series junkies 可表示追劇狂熱者們,這個詞被德國人演變成了“Serienjunkies”(追劇狂魔)。 2. 第幾季第幾集用德語怎么說? Staffel 這個詞原本有“等級”“隊”等含義,在影視劇里可表示“季”。Folge有"系列"“結果”等含義,可表示影視劇的“集”。 因此,第1季第1集,可寫作 Staffel 1, Folge 1 我們一起來看看還有哪些和“追劇”有關的實用德語詞匯。 【“影視劇”相關德語詞匯】 關于人物: 男導演 der Regisseur, -e 女導演 die Regisseurin, -nen 男編劇 der Drehbuchautor, 男制片人 der Produzent, -en 女制片人 die Produzentin, -nen 男主角 der Hauptdarsteller, - 女主角 die Hauptdarstellerin, -nen 配角 Nebendarsteller, Nebendarstellerin 反派 der Bösewicht, -er/e 其他: 肥皂劇 die Seifenoper, -n 預告片 der Trailer, - 電視劇 TV- Serien, Fernsehserien 季 die Staffel,-n 集 die Folge, -n 試鏡 die Audition 情節 die Handlung, -en 臺詞 der Rollentext, -e 字幕 der Untertitel, -e 劇本 das Drehbuch, Drehbücher 剪輯 der Schnitt, -e 配音 die Nachvertonung, -en 南京歐風老師今天帶來的這些常用詞匯大家都學會了嗎?祝愿大家都能順利通過考試! (責任編輯:admin) |
文中圖片素材來源網絡,如有侵權請聯系刪除