南京學(xué)德語老師給同學(xué)們說說德語初級(jí)語法介詞應(yīng)該怎么用,有什么要點(diǎn),希望今天的德語語法大家可以掌握了哦!歡迎大家來南京歐風(fēng)免費(fèi)預(yù)約試聽課程哦,滿意后再付款。 ![]() 1. Wegen des Regens f llt der Ausflug aus. 由于下雨郊游取消了。 2. Trotz meiner Hilfe hat er die Prüfung nicht bestanden. 盡管有我的幫助他還是不及格。 3. Nach der Arbeit gehen wir essen. 下班后我們?nèi)コ燥垺?/p> 4. Ich warte seit einer Stunde hier. 我在這等了一個(gè)小時(shí)。 5. Bis n chsten Oktober muss ich mein Examen machen. 明年十月我得參加會(huì)考。 6. Das Hotel ist zu teuer für dich. 對(duì)我來說這個(gè)旅館太貴了。 7. Wi r fahren an die Küste. 我們開車去海邊。 8. Wir haben ein Haus an der Küste. 我們?cè)诤_吔藯澐孔印?/p> 說明:介詞可以表達(dá)原因、讓步、方向、時(shí)間、目的等多重意思,介詞的含義好通過具體的句子去理解和學(xué)習(xí)。介詞是一種關(guān)系詞,用來連接詞和詞組,它一般置于一個(gè)名詞或代詞的前面,它要求被它連接的名詞和代詞處于一定的格。有些介詞要求第二格(見本單元1、2 句),有些要求第三格(見3、4句),有些要求第四格(見5、6句),而有些要求第三格或第四格(見7、8句)。當(dāng)一個(gè)介詞既可以跟第三又可以跟第四格時(shí),必須根據(jù)語境進(jìn)行選擇。如介詞in在表示動(dòng)態(tài)的情況時(shí),后面的名詞要用第四格,而表示靜態(tài)的情況時(shí)后面的名詞要用第三格: Ich gehe ins Zimmer.(第四格) 我走進(jìn)房間。 Ich bleibe im Zimmer.(第三格) 我呆在房間里。 今天的德語語法有沒有幫助到大家的學(xué)習(xí)呢?南京歐風(fēng)老師還會(huì)帶來更多實(shí)用語法,歡迎大家關(guān)注哦。 (責(zé)任編輯:admin) |
文中圖片素材來源網(wǎng)絡(luò),如有侵權(quán)請(qǐng)聯(lián)系刪除