元宵節是我們春節后非常重要的一個節日,也被稱為“上元節”或“燈節”在南京也稱為過小年,南京學德語小編今天來給同學們看看用德語怎么說元宵節吧,快來一起學習學習吧,如果同學們想要咨詢德語相關課程,歡迎撥打咨詢熱線:025-83236520 QQ:120095421 例句: Der 15. Tag des ersten Monats nach dem chinesischen Mondkalender ist das Laternenfest. 根據農歷計算,正月十五便是元宵節了。 除此之外,在向老德介紹元宵節的時候,可以順便介紹下元宵節的習俗: - Viele Leute schreiben für Kinder Rätsel auf die Laternen, die sie lösen sollen. 許多人會在燈籠上寫燈謎,讓孩子們來猜。 - Nun ist es an der Zeit, die traditionellen süßen Klößchen, die mit allen möglichen Zutaten gefüllt sind, zu essen. Sie werden Tangyuan genannt. 這時候要吃湯圓,湯圓是一種傳統美食,一種可能會包著各種餡兒的甜圓子。 話說在德國還真有一個燈籠節,不過可能比較小眾,因為是個地方節日,主要在薩克森-安哈爾特州(Sachsen-Anhalt)的哈勒(Halle)舉辦,起源于1928年。感興趣的同學可以搜索下德語關鍵詞“Hallesches Laternenfest”查看更多詳情。 大家都明白用德語怎么說元宵節了嗎?歡迎大家繼續關注南京歐風網站哦,小編還會繼續給大家帶來更多德語內容的! (責任編輯:admin) |
文中圖片素材來源網絡,如有侵權請聯系刪除