德語中有些獨立動詞,在與一個介詞詞組或第四格構成一個整體來表達完整的謂語意義時。它們失去了本來的意義。處于這種狀態的動詞就稱為功能動詞。如:
Ich nehme von meinen Freunden Abschied.
我和朋友們告別
在簡單句或主句中,功能動詞結構中的介詞詞組或第四格賓語總是位于句末,與功能動詞構成謂語框形。如:
Er setzte den Apparat in Betrieb
他啟動機器。
在有引導詞的從句中,功能動詞結構中間不得插入其他句子成分。如:
Er sagt, dass er der Aufforderung nicht Folge leistet.
他說,他沒有接受要求。
使用功能動詞可以使語言的表達形式多樣化。同時功能動詞結構還可把被動態改為主動態,有時還可避免復雜的被動結構。如:
Wo wird dieser Transformator angewandt?
— Wo findet dieser Transformator Anwendung?
這臺變壓器用在什么地方
功能動詞結構常常可以用一個獨立動詞來替代。如:
Wir geben den Mitarbeitern Nachricht.(= Wir benachrichtigen die Mitarbeiter.)
我們把消息告訴同事們。
介詞詞組或第四格賓語中的名詞不能用代詞或副詞替換。這些名詞前大部分沒有冠詞,或者只帶定冠詞,但都是盡可能和介詞合寫。如:
zu Hilfe kommen = helfen 幫助
以上就是“德語功能動詞用法”的相關介紹,如果您想了解更多“南京德語培訓”班的信息,請直接點擊右側在線咨詢,預約免費試聽,網絡預約還有更多驚喜。
(責任編輯:admin) |
文中圖片素材來源網絡,如有侵權請聯系刪除