詞匯都是有著自己的詞性的,其實一個詞語也許本身翻譯的意思是這樣的,但是放在不同的語境里,也許就會發生相應的變化哦,關于這一點你了解的有多少呢?意大利語雖說簡單但是倒是也不難學,我們在學習這門語言的時候,如果運用自己的學習方法,在有意大利語培訓老師的幫助,對于語言的快速掌握應該也是沒有什么問題的,下面就和小編看下與之相關的兩個代詞的相關解說吧。
Ce 和 ne 是Pronomi(代詞)
代詞本身沒有任何意義,其意義是根據所代的名詞或其它而定。
Ce 在 lo,la,li, le,ne,前面代替ci,作間接賓語使用。
為了能更好的理解和使用ce ,我們舉個例子:
Hai un libro? Non ce lho. 你有一南京意大利語本書嗎? 我沒有。
Ne 也是一個代名詞。代替di所引起的指示代詞questo,questa,quello, quella, questi, queste, quelli quelle.
Esempio:
quanti hai le figlie? Ne ho due .
-Carlo, bevi tutto quel vino ?
No, non lo bevuto tutto, ne bevo solo un bicchiere.
-Carlo, mangi tutti quegli spaghetti?
No, non li mangio tutti, ne mangio un piatto.
-Carlo, fai tutta la strada a piedi?
No, non la faccio 南京歐風小語種tutta a piedi, ne faccio un po a piedi e un po in autobus.
-Carlo le conosci tutte quelle persone?
No, non ne conosco nessuna.
更多課程詳情咨詢 400 8118 180