學習意大利語的你是不是經常看到ci這個詞呢,但總是很疑惑到底什么時候該用它,怎么用,擺放位置在哪里等等。今天的基礎意語就來給大家匯總ci的各種用法。內容有一丟丟多~小伙伴們要耐心看完哦,一定會收獲滿滿噠,學習意語一定要懂得的小品詞ci,快拿小本本來做筆記吧~
Ciao a tutti, qualche giorno fa nella nostra pagina Facebook vi lasciamo il link qui sotto per chiedere quali sono gli argomenti di grammatica italiana secondo voi difficili, e alcuni di voi ci hanno risposto con le particelle pronominali “ci” e “ne”. In questo video vi parliamo della particella “ci”, nel prossimo video vi parleremo invece della particella “ne”. 大家好, 幾天前我們在facebook的主頁上留了一個鏈接讓大家告訴我們你們認為的意大利語語法難點有哪些,有一些小伙伴給我們留言說覺得小品詞“ci”和“ne”比較難。所以在今天的視頻里,我們來談論一下小品詞“ci”,在下節目里我們談論小品詞“ne”。 “Ci” è una particella che compare in tantissime frasi italiane ma con molti significati diversi. ci是一個在很多句子里出現的高頻詞匯,但是它有很多不同的意思。 Significato n° 1: 種含義: Il modo più usato è il “ci+essere”(ci più il verbo essere) nelle forme c’è/ ci sono, in questo caso la particella con il verbo essere significa essere presente oppure esistere, ad esempio nella frase: “Al parco c’è un cane.” C’è è la forma “ci + è”(ci più è), cioè la terza persona singolare del verbo essere. Nella forma scritta dovete scrivere c’è (ci apostrofo è). Oppure: In casa ci sono due persone. Quindi sempre con il significato di esistere oppure essere presente. ci常見的用法就是:“ci+essere”,組成c’è/ ci sono的形式,這個情況下,小品詞ci的意思就是“在”,“存在”的意思,比如在這個句子里: ”Al parco c’è un cane.”公園里有一只狗。C’è就是ci + è”的形式,就是加上動詞verbo第三人稱單數的形式。書寫的時候你們要寫成:C’è(ci加上聲音撇,再加上è)。或者In casa ci sono due persone.家里有兩個人。小品詞ci也是“在”或者“存在”的意思。 Significato n° 2: 第二種含義: “Ci” può essere usato con il significato di noi come oggetto. Nella frase: Noi andiamo al mare. “ Noi ”è il soggetto della frase. Mentre “Marco ha guardato noi.””Noi ”è oggetto. In questo caso “noi”può essere sostituito con “ci”. Ricordatevi che quando usate noi deve essere messo dopo il verbo. Quando usate “ci”, dovete mettere prima del verbo. Quindi abbiamo la frase: “Marco ha guardato noi.”Oppure “Marco ci ha guardati.”Quindi “ci”va messo prima del verbo. Un altro esempio è la frase : “Loro hanno salutato noi.””Noi”va alla fine della frase, quindi dopo il verbo. Mentre “ci”va prima del verbo. Cioè: “Loro ci hanno salutati.” ci還可以用指“我們”,作為賓語(直接賓語)。在句子:Noi andiamo al mare.我們去海邊中,noi是主語。但在句子:“Marco ha guardato noi.“Marco看了看我們。這個句子中noi是賓語(直接賓語)。在這種情況下,noi可以被ci代替。記住當你們用noi的時候,要把它放在動詞后面,但當你們用ci的時候,ci要放在動詞的前面。所以我們可以說:Marco ha guardato noi.”或者“Marco ci ha guardati.”ci放在動詞前面。另一個例子:“Loro hanno salutato noi.”他們跟我們打招呼了。Noi放在句末,也就是動詞的后面。而ci要放在動詞的前面,也就是“Loro ci hanno salutati.” Significato n° 3 : 第三種含義: “Ci”può essere usato col significato di : a noi. Quindi come un pronome indiretto. Ad esempio con i verbi “piacere”o “sembrare”. Potete dire : ”A noi piace il calcio.”Oppure togliete “a noi”e usate “ci”, ovvero : “Ci piace il calcio.”Allo stesso modo : ”A noi sembra un bel posto.”Oppure “Ci sembra un bel posto.”Ricordatevi che non potete usare : “A noi ”e “ci”insieme. Ma soltanto uno dei due. Quindi o “A noi piace il calcio.”oppure “Ci piace il calcio.”Quindi la frase : “A noi ci piace nuonare.”è sbagliata. Potete dire : “A noi piace suonare.”oppure : “Ci piace suonare.”Quindi soltanto uno dei due modi. ci還能用指“a noi”,也就是用作間接賓語代詞。比如使用動詞piacere和sembrare的時候。你們可以說:”A noi piace il calcio.”我們喜歡足球。或者你們把a noi去掉,使用小品詞ci,也就是:“Ci piace il calcio.”同樣的方式,”A noi sembra un bel posto.”我們覺得這是個很美的地方。或者說:“Ci sembra un bel posto.”。你們要記得“ci”和“a noi”不可以一起使用,只能用其中一個。所以,要么說:A noi piace il calcio.”要么說:“Ci piace il calcio.”所以句子:“A noi ci piace nuonare.”我們喜歡演奏樂器,這個形式的句子是錯誤的。你們可以說:“A noi piace suonare.”或者“Ci piace suonare.”只能兩者擇其一。 Significato n° 4: 第四種含義: “Ci”può essere un avverbio di luogo. In questo caso si riferisce a un luogo detto prima nella frase e dà il significato di “lì”, “là”in quel posto. Ad esempio nella frase : “Oggi mangi a casa di Marco?””Sì, ci mangio.””ci”significa : “Sì, mangio a casa di Marco.”Cioè nel luogo detto prima nella frase. Significa : “Sì, mangio lì.””Sì, mangio in quel posto.”Oppure: “Vieni al cinema?””No, non ci vengo.”ovvero: “No, non vengo al cinema.”In questo caso usiamo “ci”per riferire“al cinema”, quindi “in quel posto”. Ricordatevi che anche in questo caso, “ci”deve essere messo prima del verbo. Mentre il luogo in sé può essere messo dopo il verbo. Ad esempio : “Vieni al cinema?”, quindi “cinema”è dopo il verbo “venire”, mentre nella frase “Non ci vengo.””ci”viene messo prima del verbo. ci可以作為一個地點副詞。在這種情況下,ci就是代指前面提到的一個地點。表示:“lì”, “là”“在那里”的含義。比如在這個句子里:“Oggi mangi a casa di Marco?”今天你去Marco家吃飯嗎?”Sì, ci mangio.”是的,我去Marco家吃飯。Ci在這里指的就是在Marco家。也就是之前句子里提到的那個地點。意思是:“Sì, mangio lì.””Sì, mangio in quel posto.”是的,我在那里吃飯。再或者這個句子:“Vieni al cinema?”你去電影院嗎?”No, non ci vengo.”或者“No, non vengo al cinema.”不,我不去。Ci在這個句子里就是指:“al cinema”, 在那個地方。你們記住在這個情況下,ci也是要放在動詞前面,而這個地點本身是可以放在動詞后面的,比如“Vieni al cinema?”,cinema就是放在動詞后面的。但在句子“Non ci vengo.”我不去。這個句子中,ci就要放在動詞前面。 Significato n° 5 : 第五種含義: “Ci”può essere usato per evitare di ripetere qualcosa detto prima nella frase. E quindi per sostituire ciò che abbiamo detto. Un esempio è la frase: ”Vi fidate di me?””Sì, ci fidiamo.”significa : “Sì, noi ci fidiamo di te.”Ma invece di ripetere tutta la frase usiamo la particella “ci”. Quindi : “Vi fidate di me?””Sì, ci fidiamo.”Un altro esempio è la frase : “Sei abituato a fare colazione?””Sì, ci sono abituato.””Ci sono abituato”significa “sono abituato a fare colazione.”Invece di ripetere la frase : “a fare colazione”, usiamo “ci”. Quindi : “Sei abituato a fare colazione?””Sì, ci sono abituato.” ci可以用來避免重復前面說過的事情,也就是說用來代替前面說過的內容。舉個栗子:“Vi fidate di me?”你們相信我嗎?”Sì, ci fidiamo.”是的,我們相信你,就是Sì, noi ci fidiamo di te.”但是為了避免重復這一整句話,我們用了小品詞ci,也就是說:“Vi fidate di me?””Sì, ci fidiamo.”你們相信我嗎?是的,我們相信你。另一個例子就是:“Sei abituato a fare colazione?”你習慣吃早餐嗎?”Sì, ci sono abituato.”是的,我習慣吃早餐。Ci sono abituato 就是指“sono abituato a fare colazione.”,但是為了避免重復說:“a fare colazione”,我們就用了小品詞ci。所以句子就是:“Sei abituato a fare colazione?””Sì, ci sono abituato.” Significato n° 6 : 第六種含義: “Ci”può essere usato come un rafforzativo di un verbo. Ovvero per rafforzare il significato del verbo. Ad esempio per indicare il tempo che impieghi per fare un’azione. Quindi : “Ci vogliono 10 minuti per andare in centro.”Oppure : “Ci metto 10 minuti per cuocere la pasta.”Quindi la frase : “La pasta cuoce in 10 minuti.”è la stessa di : “Ci metto 10 minuti per cuocere la pasta.”oppure : “Ci vogliono 10 minuti per cuocere la pasta.”Come rafforzativo “ci”significa anche : “essere necessario”, e in questo caso si usa con il verbo “volere”. Ad esempio: “Per scrivere ci vuole una penna.”ovvero : “Per scrivere è necessario avere una penna.”Quindi quando incontrate nella frase ci vuole qualcosa per fare qualcos’altro, “ci vuole ”può essere sostituito con “è necessario”. Appunto “E’ necessaria una penna per scrivere.” “Ci vuole una penna per scrivere.” ci還可以用做一個動詞的加強語氣詞。也就是說就用來加強動詞的含義。比如說用來指代:做一件事情需要花費多少時間。因此:“Ci vogliono 10 minuti per andare in centro.”去市中心需要10分鐘。或者: “Ci metto 10 minuti per cuocere la pasta.”做意大利面我需要10分鐘。La pasta cuoce in 10 minuti.這句話的含義跟Ci metto 10 minuti per cuocere la pasta.或者Ci vogliono 10 minuti per cuocere la pasta.是一樣的。作為加強語氣詞ci的含義就是說:“essere necessario”有必要。在這種情況下,小品詞ci和動詞volere合用。比如:“Per scrivere ci vuole una penna.”要寫字的話需要一支筆。這句話就是說:“Per scrivere ci vuole una penna.”所以當你們遇到ci vuole的這種句型時(需要某物做某事),ci vuole就可以用“è necessario”替代。“E’ necessaria una penna per scrivere.” 就等于“Ci vuole una penna per scrivere.” Significato n° 7 : 第七種含義: Infine “ci”può rafforzare il verbo “stare” col significato di “essere d’accordo”. Ad esempio nella frase: “Ci stai ad andare al cinema?”significa : “Sei d’accordo ad andare al cinema?”Nella risposta posso dire : “Ci sto.”che significa : “Sì, sono d’accordo.” oppure : “Non ci sto.”che significa “No, non sono d’accordo.” Quindi “ci +stare”significa “essere d’accordo.”Ovviamente lo posso coniugare con tutte le persone, quindi : io ci sto, tu ci stai, egli ci sta, noi ci stiamo , voi ci state, essi ci stanno. Quindi posso anche dire : “Ci state di andare al cinema?””Sì. Ci stiamo.”Cioè : “Siete d’accordo ad andare al cinema?”“Sì. Siamo d’accordo.” ci的后一種含義是加強動詞stare的語氣,意思是:“同意”“贊成”。比如這個句子:“Ci stai ad andare al cinema?”你去電影院嗎?你可以回答說:“Ci sto.”我去。意思就是:同意,贊成。或者“Non ci sto.”我不去。意思就是不同意,不贊成。所以:“ci +stare”意思就是:“贊成,同意”。這個結構可以用于所有人稱里,也就是說,可以說:io ci sto, tu ci stai, egli ci sta, noi ci stiamo , voi ci state, essi ci stanno. 所以我還可以說:“Ci state di andare al cinema?”你們去電影院嗎?”Sì. Ci stiamo.”我們去。這兩個句子就等同于 “Siete d’accordo ad andare al cinema?”你們(同意)去電影嗎?“Sì. Siamo d’accordo.”我們(同意)去電影院。 Rivediamo un attimo tutti i modi in cui si usa la particella “ci”:我們再來回顧一下小品詞ci的用法: 1. (Col significato di ) C’è/ Ci sono; “有”: C’è/ Ci sono; 2. (Per indicare il complemento oggetto noi) “noi”oggetto; 用作:直接賓語代詞; 3. (Per indicare il complemento indiretto) “ a noi”; 用作:間接賓語代詞; 4. (come) avverbio di luogo; 用作地點副詞; 5. Per sostituire e non ripetere qualcosa detto prima; 用來避免重復前面說過的內容; 6. Come rafforzativo del verbo. 用來加強動詞的語氣。(ci+volere; ci+mettere,ci+stare.) Questo è tutto riguardo alla particella “ci”, ci vediamo nel prossimo video con la particella “ne”. Intanto vi ringrazio per aver visto questo video. 這就是所有關于小品詞ci的內容了。我們下期節目看看小品詞ne的用法。與此同時感謝大家的收看。 (責任編輯:admin) |
文中圖片素材來源網絡,如有侵權請聯系刪除