Взгляды на жизнь у улитки 一只蝸牛在慢慢地爬著... Медленно и потихоньку лезет одна улитка... 一個人說,看呀,這就是驕傲虛榮的結果!它本來是短跑冠軍,可總是怕別人不知道,背著個大大的獎杯到處炫耀,于是連走路也極為困難了。 Первый сказал: "Посмотри, это было следствием гордости и тщеславности! Она, на самом деле, была чемпионом спринта, но боялась, как бы другие не знали об этом, и хвасталась своими успехами повсюду с кубком за спиной. И сейчас ей даже трудно ходить”. 一個人說,看呀,這就是思想放不開的結果!它本是輕輕松松的,可總是把負擔背在身上,而不會棄舊迎新,只能改走為爬了。 Второй сказал: "Посмотри, это было следствием не освобождения идеологии от сковывающих её пут! Она, на самом деле, была ловкой и лёгкой. Но она не умеет исправиться и стать на новый путь, всегда нося бремя на плечах. И ей пришлось лишь лазить вместо того чтобы ходить”. 一個人說,看呀,這就是勇于拼搏的典型。它本是一個弱小者,可總是不卑不亢,知難而上,給自己一個適當的壓力,鞭策自己,于是小小的生命綻放出動人的魅力。 Третий сказал: "Посмотри, это был типичный пример ведения мужественных схваток. Она, на самом деле, была слабенькой. Но держась с достоинством и идя вперёд вопреки трудностям, она оказывала на себя соответствующее давление и подгоняет себя. И это тщедушное существо проявляет привлекательное очарование”. 蝸牛聽了笑笑說,蝸牛就是蝸牛。說完,它依然不緊不慢地爬著... Услышав их разговоры, улитка с улыбкой сказал: "Улитка есть улитка”. И она продолжала лезть вперёд не спеша... 這時,一個哲學家感慨萬千地對自己的學生說:蝸牛很值得我們學習,這就是—走自己的路,讓別人去說吧! Впав в тяжёлое раздумье, какой-то философ в своё время говорил своим ученикам: "Улитка заслуживает подражания для нас: Идти своим собственным путем, пусть другие люди говорят”. (責任編輯:admin) |
文中圖片素材來源網絡,如有侵權請聯系刪除