南京俄語培訓老師今天的內容給同學們來詳細的說一說俄語語法動詞不定式的用法,希望今天的這個語法能幫助到同學們的俄語知識學習哦。 ![]() 俄語中有些動詞常與動詞不定式連用,其中一部分我們把它稱為助動詞.這類助動詞的詞匯意義往往對其后的動詞不定式的選擇,具有決定性影響。一部分助動詞與不定式連用時,不定式只能用來完成體,而另一部分助動詞與動詞不定式連用時,不定式則只能用完成體。 動詞不定式用完成體的情況: 1)當與動詞不定式連用的助動詞表示“發展階段”意義,即表示動作的“開始、繼續、結束”意義時,不定式只能用未完成體.因為“開始、繼續”某一行為,就意味著該行為延續下去,而表示“延續行為”當然應用未完成體,“結束”某一行為,意味著該行為應不再進行,而表示“不再進行”的行為.亦應用未完成體.例, ①Он вошёл в здание и стал подниматься по лестнице. (他走進樓房。便開始爬樓梯(上樓). ②Они кое-как начали понимать друг друга. (他們好容易才開始互相明白起來.) ③Он задумался о чём-то и перестал рассказывать. (他思考起一個什么問題來,于是停止了講述。) ④На улице мы продолжали обсуждать этот вопрос. (我們在街上繼續討論這個問題.) 屬于這類動詞的還有приниматься / приняться, кончать / кончить, бросать/бросить……等等. 2)當與動詞不定式連用的助動詞表示“獲得或失去某種技能,養成或失去某種習慣”意義時,不定式只能用未完成體,因為“習慣、技能”都是經常性的動作,而表示經常性動作,當然應用未完成體.例: ①Я по степенно привыкаю рано ложиться спать и рaно вставать. (我逐漸養成早題早起的習慣。) ②Она сказала мне, .что они умеет не только свобoдно читать по-русски, но и свободно говорить по-русски. (她告訴我,她不僅會流利地讀俄語,而且會流利地講俄語。) ③Я давно бросил английский язык и совсем отвык говорить по-английски. (我早就放棄了英語。因此完全不習慣講英語了。) 屬于這類動詞的還有;учиться / научиться, приучаться/ приучиться(養成……習慣), отучать / отучать(戒掉,拋棄)。 此外,完成體動詞полюбить, понравиться與動詞不定式連用時,不定式亦總是用未完成體.例。①Я полюбил гулять зимой в лесу.(我開始愛好冬天在森林里散步.)②Мне понравилось ловить рыбу удочкой.(我喜歡上了釣魚)而相應的未完成體любить, нравиться與動同不定式連用時,不定式既可用完成體,也可用未完成體.例;①Я люблю говорить (поговорить ) с ним.②Мне нравится говорить (поговорить)с ним . 3)當動詞不定式與表示“禁止”做什么,“回避”做什么.“希望停止”做什么意義的動詞連用時,不定式只能用未完成體。例: ①Наташа избегала встречаться со мной. (娜塔莎回避和我見面。) ②Врач запретил больному пить вино. (醫生禁止病人喝酒。) ③Лида устала писать и пошли гулять. (麗達寫累了就散步去了。) 屬于這類動詞的還有:надоедать / надоесть(討厭),разду-мать(改變主意), воспрещаться(禁止)等 需要說明的是избегать的對應完成體избежать不能與動詞不定式連用.在這種情況下,用相應的動名詞。例Я избежал встречи с ним. 希望今天的這個語法能幫助到同學們的學習哦!歡迎大家繼續關注南京歐風官網學習更多實用俄語語法! (責任編輯:admin) |
文中圖片素材來源網絡,如有侵權請聯系刪除