依樣畫葫蘆德語怎么說?南京德語培訓老師今天的內容給同學們來詳細的說一說這個德語成語吧,希望能幫助到大家的德語詞匯擴展哦。 ![]() 【德語成語】——etw.nach Schema F machen/behandeln/ausführen 〖口〗依樣畫葫蘆,按老框框辦事 【來源出處】: 原指1861年以來,德國軍隊中對有關軍隊全部編制狀況的軍情報告(Frontrapport)所規定的格式,這里的F是取其個字母。 【舉例應用】: 1、 Die Arbeit können Sie nicht nach Schema F machen;Sie müssen dabei schon etwas überlegen. 這個工作不能按陳規處理,您得動些腦筋。 2、Der Oberlehrer macht die Kollegen mit seiner Pendaterie ganz nervös.Bei ihm muss alles nach Schema F gehen. 這個小學的首席教師有一股迂腐勁兒,把他的同事們搞得心煩。他一切都要按老框框辦事。 3、Meine Tante kocht immer nach Schema F .Jeden Freitag gibt es Fisch,Sonnabend eine dicke Suppe und Sonntag Schweinebraten und Knödel. 我的姑媽做菜有一套固定的模式:每個星期五吃魚,星期六一道濃湯,星期天總是烤肉和肉丸子。 4、Ich erwarte,dass Sie Initiative entwickeln und nicht alles nach Schema F erledigen. 我期待您發揮創造性,別老是默守陳規的。 今天的德語詞匯大家都掌握了嗎?希望同學們可以多花一些時間來掌握他們哦。 (責任編輯:admin) |
文中圖片素材來源網絡,如有侵權請聯系刪除