Sabine mchte einen Job haben 薩賓娜想找份(臨時)工作 A: Ach Michael, die neue Wohnung ist so teuer. Ich brauche unbedingt einen Job. 啊,米歇爾,新房子可真貴。我一定要找個工作。 B: Was willst du denn arbeiten? 你想做什么工作? A: Ich wei nic
Sabine möchte einen Job haben
薩賓娜想找份(臨時)工作
A: Ach Michael, die neue Wohnung ist so teuer. Ich brauche unbedingt einen Job.
啊,米歇爾,新房子可真貴。我一定要找個工作。
B: Was willst du denn arbeiten?
你想做什么工作?
A: Ich weiß nicht , vielleicht Kellnern,Nachhilfe geben oder Zeitungen austragen, ganz egal.
我不知道,也許做餐館服務(wù)員,幫人補課或者送報紙,隨便做什么。
B: Dann schau doch mal am Schwarzen Brett in der Uni ,da finden sich immer Angebote für Nebenjobs.
那就看一下大學(xué)的信息欄,上面一定有招聘零工的信息。
A: Dort war ich schon. Aber ich habe nichts gefunden,was sich mit meinen Stundenplan vereinbaren lässt.
我已經(jīng)去過那里了,可是我沒有找到適合我的課程時刻表的工作。
B: Dann frag doch mal im Café in der Mensa , die brauchen immer Leute und du kannst deinen Arbeitsplan mit den anderen Studenten absprechen. Hast du denn ein Gesundheitszeugnis?
問一下食堂里的咖啡館,他們一只需要人手,你可以把你的工作時間表和其他學(xué)生協(xié)調(diào)一下。你有健康證嗎?
A: Nein ,aber das kann ich ja noch besorgen . Hoffentlich kriege ich den Job . Das ware perfekt.
沒有,不過我可以搞到。但愿我能得到這個工作,那樣就好了。
B: Vielen Dank.
非常感謝。
(責(zé)任編輯:admin) |
文中圖片素材來源網(wǎng)絡(luò),如有侵權(quán)請聯(lián)系刪除