下面南京歐風德語頻道小編給大家來說說德國氣候的一些事兒,希望能給大家了解下德國的國情~ Erwärmung in Deutschland stärker als weltweit 德國氣候變暖程度高于世界平均水平 Tropische Temperaturen, Sturmfluten, Starkregen...das sind typische Folgen der Erderwärmung. 高溫、海嘯、強降雨等都是典型的氣候變暖結果。 Der Klimawandel macht sich in Deutschland vergleichsweise stark bemerkbar. Die Erderwärmung hierzulande ist etwas höher als weltweit. Das geht aus Daten hervor, die der Deutsche Wetterdienst (DWD) jetzt vorstellte. 德國氣象局(DWD)目前的調查數據顯示,德國的氣候變化狀況顯著加強,其溫室效應較世界其他地區嚴重。
![]()
圖片轉自互聯網 Seit 1881 hat sich Deutschland demnach um 1,4 Grad erwärmt. International habe der Wert durchschnittlich bei etwas unter einem Grad gelegen, wie DWD-Experte Thomas Deutschländer erklärte. 德國經濟事務處托馬斯•德意志蘭德稱,德國氣溫自1881年來升高了1.4度,而全世界平均升高了不到1度。 Als Grund nannte er die geografische Lage. „Land erwärmt sich schneller als Wasser.“ ,sagte er. Die Entwicklung sei daher – zumindest für Experten – zu erwarten gewesen.Die Mitteltemperatur der vergangenen 25 Jahre lag hierzulande mit 9,2 Grad genau ein Grad über dem Wert der internationalen Referenzperiode von 1961 bis 1990. Deutschländer: „Das ist erlebter Klimawandel.“ Dem Meteorologen zufolge waren 23 dieser 25 Jahre zu warm. Dazu beigetragen habe auch das vergangene Jahr – es war zusammen mit 2000 und 2007 das zweitwärmste seit Beginn der Messreihe. 他表示,原因在于地理位置。“陸地的升溫速度會快于海洋。”他說道。至少,們對現在的發展趨勢是有所預測的。25年來德國平均氣溫為9.2度,恰好比世界氣溫正常值(1961年至1990年的世界平均氣溫)高1度(小編碎碎:世界氣象組織將每30年的平均氣象數據定為正常值,下一個正常值將是1991-2020年的平均值。)。德意志蘭德說:“這種氣候變化就是目前仍在進行中的。”氣象學家稱,以往25年中有23年氣溫過熱,其中包括去年。去年及2000年還有2007年是開展測量以來高溫程度排名第二的年份。 Was hat das für Auswirkungen für Deutschland? 這種變化會對德國造成什么樣的影響? „Es wird künftig mehr Hitzewellen geben und entsprechend mehr Dürre – davon ist vor allem die Landwirtschaft betroffen“, sagt Diplom-Meterologe Thomas Friedrich vom Deutschen Wetterdienst. 德國氣象局氣象學碩士托馬斯•弗里德里希說:“將來還會出現更多高溫天氣及相應嚴重程度的干旱,尤其會對農業造成影響。” Übrigens: 2015 hat es mit 40,3 Grad in Kitzingen auch einen neuen Hitzerekord für Deutschland gegeben. 此外,2015年,基青根曾出現40.3度的高溫,刷新了德國的高溫紀錄。 (責任編輯:admin) |
文中圖片素材來源網絡,如有侵權請聯系刪除